Advice for “Foreign Tourists Wanting to View Mt. Fuji from the Shinkansen” (2017/12/25 Morning) – Beautiful! You can see a clean view of snowy Mt.(『富士山を新幹線から眺めたい外国人観光客』へのアドバイス(12/25朝)―ビューティフル!雪の富士山がクリーンに見えるよ。
『富士山を新幹線から眺めたい外国人観光客』へのアドバイス(12/25朝)―ビューティフル!雪の富士山がクリーンに見えるよ。
2017年12月25日午前8時すぎの新幹線下りの「ひかり号」(東京―新大阪行)に乗車。9時13分ごろから富士駅通過する前後に晴れ渡った青空の下の『雪をいただいた富士山』をビデオ撮影した。
富士山は1年中見えるわけではない。 気温が上昇し、雲の多いときは見えない。1年でいえば6月頃から11月頃までは見えない日が多いが、12月ごろから冬場と春先は晴れていればよく見える。
絶好の撮影時期は気温の下がる冬場、12-3月で、天気が良いとクリーンに見える。
「ひかり」(自由席)は外国人観光客には乗り放題となっている。新幹線は富士山のすぐ横を走っている。
富士山を「ひかり」で見る方法は
①東京から下り大阪方面行に乗った場合は右側の座席(2人席)の窓側に座る。沼津から静岡間で、眺めることが出来る。
②大阪から東京行きの場合は逆の左側座席(2人座席)側で見える。
➂富士駅前後が富士山の優美な稜線の全体像が最もよく見える最高のビューポイント、撮影ポイントなので注意すること。
④座った場所からも撮影できるが、乗降口の窓からの方が高角度で自由に撮影できるので、撮影場所を移動すればよい。
⑤上りの「ひかり」の場合には、進行方向の左の席(2人がけ)に座れば、静岡近くから左前方に富士山が見えてくる。
外国人観光客の新幹線「ひかり」からのマル得の富士山観賞法です
Advice for “Foreign Tourists Wanting to View Mt. Fuji from the Shinkansen” (12/25 Morning) – Beautiful! You can see a clean view of snowy Mt.
I boarded the Shinkansen downbound “Hikari” train (Tokyo to Shin-Osaka) a little after 8:00 a.m. on December 25, 2017, and took video of “snow-capped Mt. Fuji” under clear blue skies before and after passing Fuji station at around 9:13 a.m.
Fuji is not visible all year round. Fuji is not visible when the temperature rises and there is a lot of cloud cover, but it is visible from December through winter and early spring when the weather is clear.
The best time to take photographs is from December to March, when the temperature is cooler, and the sky is clean when the weather is fine.
The “Hikari” (non-reserved seats) are unlimited for foreign tourists. The Shinkansen runs right next to Mt.
Fuji on the “Hikari” train.
(1) If you take the train from Tokyo down to Osaka, sit on the window side of the right seat (2-seater). You can see Mt. Fuji between Numazu and Shizuoka.
(2) If you take the train from Osaka to Tokyo, you can see it on the opposite side of the left seat (2-seater seat).
Fuji is the best viewing and photographing point where you can best see the entirety of the graceful ridges of Mt.
(4) Although you can take pictures from where you are sitting, you can take pictures more freely from the window of the boarding gate at a higher angle.
(5) If you sit on the left seat (two-seater) in the direction of travel on the up train “Hikari,” you will be able to see Mt.
This is the best way for foreign tourists to view Mt.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
関連記事
-
-
『国葬でおくられた人びと』・・元老たちの葬儀」★『伊藤博文、大山巌、山県有朋、東郷平八郎、山本五十六、吉田茂まで
『国葬にされた人びと』・・元老たちの葬儀 …
-
-
『リーダーシップの日本近現代史』(160)記事再録/『世界史の中の日露戦争』㉝『開戦2週間前の「英タイムズ」の報道/★『ロシアが極東全体の侵略を狙っており、一方、日本はロシアの熊をアムール川の向こうの自分のすみかに送り返して,極東の平和と安全を,中国人、朝鮮人,日本人のために望んでいるだけだ』★『1904年1月8日付『ノース・チャイナ・ヘラルド』 『われわれは朝鮮をどうすべきか?日本人からの寄稿』』
『日本戦争外交史の研究』/『世界史の中の日露戦争カウントダウン』㉝2017/01 …
-
-
●日本の最先端技術の「見える化」チャンネル「東京国際ブックフェア」「国際電子出版EXP」「プロダクションエキスポ東京」など開幕
●<日本の最先端技術の「見える化」チャンネル> 新聞記事で読んでも …
-
-
『創造力こそが長寿となる②』★『葛飾北斎(89歳)「過去千年で最も偉大な功績の世界の100人」の1人に選ばれた』(米雑誌ライフ、1999年特集号)②』
北斎は1760(宝暦10)年9月、江戸本所割下水で石工の子に生まれた。本所はもと …
-
-
日本メルトダウン脱出法(707)安倍首相は戦後70年談話で謝罪してはならない-古田博司氏に聞く「続・東アジア3カ国との付き合い方」
日本メルトダウン脱出法(707) 安倍首相は戦後70年談話で …
-
-
知的巨人の百歳学(153)記事再録-『晩年の達人の渋沢栄一(91歳)③』★『別に特種の健康法はないが、いかなる不幸に会おうともそれが人生なのだと達観し、決して物事に屈托せざるが(くよくよしない)私の健康法です』
2017/08/08/ 百歳生涯現役入門(17 …
-
-
『F国際ビジネスマンのワールド・ニュース・ウオッチ(208 )』★『サウジ主導で中東3カ国がカタールとの外交断絶-湾岸危機深刻化 』●『トランプは、中東でサウジを中心としたスンニ派連合を再結成して、イランを中心とするシーア派連合と対峙する古典的な戦略をとる様です。』
『F国際ビジネスマンのワールド・ニュース・ウオッチ(208)』 サウジ主導で中 …
-
-
「CP+(シーピープラス)2015」ーCANONの「PowerShot G7X」(高画質とポケットサイズ)開発秘話
日本の最先端技術「見える化」チャンネル ●「CP+(シーピープラ …
-
-
速報(376)『日本のメルトダウン』●『安倍政権の成長戦略はどうすれば失敗しないか』 中国人が寄せる「期待」と「現実」』
速報(376)『日本のメルトダウン』 ●『安倍政権の成長戦略はどう …
